Прощай, Холмс!
(Пародийный ответ на рассказ Sh. Sebastian)
На фоне поросшей сочной зеленью горы ярко выделялась каменистая тропинка, ведущая к Рейхенбахскому водопаду. Ватсон стремительно несся в гору. Предательская записка, переданная мальчиком-посыльным из отеля, вынудила его оставить друга одного в опаснейшей ситуации. Холмсу наверняка устроили засаду. Ватсон обливался потом.
«Староват я для этой работы», - думал он, вращая педали маунтинбайка. Послышался шум водопада. Взору Ватсона открылась поляна. Поляна была накрыта русскими туристами. До водопада оставалось менее двух сотен ярдов. Миновав мангалы и ящики с водкой, он открыл в себе второе дыхание и со стремительным ускорением достиг цели.
Финишировал Ватсон на маленькой площадке и едва успел затормозить у самого обрыва. Он остановился рядом с человеком, чья сутулая фигура была облачена в черный плащ. Судорожно пытаясь слезть с маунтинбайка, Ватсон неуклюже плюхнулся вместе с ним прямо к ногам человека в черном. Сигнальный рожок громко пискнул, придавленный локтем доктора.
«Ааа, хе-хе, полагаю, доктор Ватсон». Человек в черном злорадно ухмыльнулся. Ватсон приподнял голову, и их глаза встретились. Теперь доктору удалось рассмотреть лицо нависшей над ним фигуры. Это был профессор, доктор физико-математических наук, лауреат Нобелевской премии, заслуженный деятель науки академик Мориарти А.Ы.. Именно его Холмс показал Ватсону на вокзале в Лондоне, когда они отъезжали на поезде до Германии. «Обратите внимание, дорогой друг, на того человека в черном плаще и профессорской шапочке с забавной кисточкой, - сказал Холмс. – Видите? О-о, брат! Это и есть мозг преступного мира Лондона. А теперь проследите за его взглядом… Правда, классная попка у той блондинки?»
Ватсон попытался резко вскочить, зацепился за раму, снова упал, перевернулся на спину, отпихнул маунтинбайк ногами, перекувырнулся через бок, потом перекувырнулся назад, спрятался за камень, выглянул, снова спрятался, потом встал и отряхнулся.
– Добрый день, профессор!
– Садитесь, Ватсон, вам двойка! – Мориарти явно злорадствовал. Он выглядел довольным, как гриф, наевшийся падали. - Вы хотите спросить, не видел ли я Холмса? Видел! Хе-хе! Пять минут назад еще видел. А теперь не вижу! Ха-ха!
Широченная улыбка профессора продемонстрировала все тридцать две пломбы. Он принялся ходить из стороны в сторону, чуть пританцовывая. «Сиртаки?» - подумал Ватсон. До него начали доходить весь ужас и вся нелепость сложившейся ситуации. Но это было так ужасно, что не укладывалось в голове. Неужели это случилось?!
Доктор Ватсон более не мог спокойно смотреть на ехидное злорадство подлого профессора. Он сунул руку в карман куртки и нащупал пузырек с валерьянкой. Мориарти резко остановился и внимательно посмотрел на руку доктора.
– Если у вас там револьвер, то не вздумайте его доставать. Если там пистолет, то тоже не доставайте. Вы меня и так уже достали! – Мориарти выдержал театральную паузу. – Я вам кое-что поясню.
Он взобрался на камень, согнув правую руку в локте, засунул средний и безымянный палец за борт плаща между пуговицами на животе. Левую руку, также согнув в локте, профессор заложил за спину. Ноги поставил в первую балетную позицию. «Ватерлоо? - подумал Ватсон. – Кто бы обосрал твои планы?»
– Там, - Мориарти резко выбросил руку в сторону, сделав указательный жест, – за камнями находится полковник Моран. Вы, наверное, слышали о нем? Это лучший охотник в Индии! В эту самую минуту, Ватсон, он следит за вами сквозь прицел своего духового ружья. Я бы даже сказал, сквозь прицел своей пневматической винтовки. А?! Ха-ха! Каково?! – Он спрыгнул с камня, подошел почти вплотную к Ватсону и, слегка наклонившись, спросил – Вам страшно? А мне нет :)
В это самое время на высокой скале лежал полковник Моран. Рядом с полковником Мораном лежала пневматическая винтовка, используемая обычно детьми фермеров для отпугивания ворон. Полковник лежал на спине, накрыв лицо шляпой и положив руку под голову. Другая рука сжимала на две трети пустую бутылку шнапса.
За услугу прикрытия Мориарти заплатил Морану сотню немецких марок. Не бог весть какая сумма, но на копченую свиную ногу и пару бутылок огнеопасного пойла хватило. Полковнику было плевать на профессора, как любому старому полковнику плевать на любого профессора. И он действительно пару раз плюнул со скалы на Мориарти, пока тот бодался с Холмсом. Если бы Холмс грохнул профессора, то все равно отчитываться за невыполненную работу было бы не перед кем, поэтому полковник даже поленился взять пульки к винтовке. Причмокивая во сне губами, он тихо посапывал, пригретый нежным альпийским солнцем.
В это время события внизу развивались своим чередом. Ватсон глядел на профессора с нескрываемой ненавистью. Его ноздри гневно вздувались, усы топорщились, на губах показалась белая пена.
– Мориарти, вы уничтожили мои грандиозные писательские планы! О чем я должен писать теперь, если рядом нет моего друга Холмса?! Книга не будет закончена, и я не получу долгожданный гонорар.
– Зато получите Пулицеровскую премию! Ах, какой может получиться репортаж! Какой репортаж…
– Хм. Ну, в общем, тоже вариант. Но что же мне написать? Просто статья о внезапной скоропостижной кончине выдающегося сыщика?
– Да нет же! Кому это интересно. Разве это тронет сердца читателей? Лестрейт вообще останется доволен.
– Конечно! Он впервые почувствует себя профессионалом.
– Вот видите.
Улыбка Мориарти перестала быть злорадной. Она стала почти дружеской и теплой. Ватсон тоже потупил взор, утер пену с губ и стоял, рисуя носком ботинка перед собой полукруг.
– Вот что, Ватсон, напишите-ка о гибели нас обоих. Каков будет сюжет! Смертельные объятия двух судеб, добра и зла, чести и подлости, правды и лжи, белого и черного, розового и голубого, виски и алказельцера, микроба и антибиотика.
– Да-а, круто.
– Cool!
– Cool! Ye-ah!
ХЕЛЛО, ХОЛМС!
Двумя этажами ниже висел Шерлок мать его Холмс.